هنگامی که بحث مهاجرت به یک کشور به میان می آید یکی از مهم ترین مسائلی که باید به آن پرداخته شود، زبان رسمی کشور مورد نظر است.
در صورتی که می خواهید اطلاعاتی درباره زبان رسمی آذربایجان به دست آورید این مطلب را تا انتها مطالعه فرمایید.
زبان رسمی آذربایجان
اصلی ترین زبان کشور آذربایجان، زبان آذری است. از سال ۱۹۲۰ بر طبق تغییرات صورت گرفته در آذربایجان الفبای لاتین جایگزین الفبای عربی شده است.
زبان آذری یک زبان ترکی است که با دانستن زبان ترکی استانبولی، این زبان برای شما قابل درک و تا حدودی قابل فهم خواهد بود.
به همراه ترکی زبان های ترکمن و گاگوز و آذربایجانی که از زیرشاخه های اغوز است نیز زبان های این کشور محسوب می شوند.
زبان آذری، به ترکی قشقایی و ترکمنی بسیار نزدیک است.
اگرچه در جمهوری آذربایجان، داغستان و آذربایجان ایران، به زبان آذربایجانی صحبت می شود، لهجه ها در هر منطقه متفاوت است.
آذربایجانی به عنوان زبان میانجی رسمی آموزش در داغستان و جمهوری آذربایجان شناخته می شود.
این زبان به طور قابل توجهی در لغات، سیستم آوایی و گرامر از زبان عربی و فارسی الگو برداری کرده است.
اما سر منشأ این زبان کجاست؟
ابن النادیم، نویسنده قرون وسطایی در کتاب الفهرست ذکر کرده است که در سرزمین مادها به زبان های پهلوی، دری، خوزی، فارسی و سریانی صحبت می شود.
دیگر مورخان مشهور قرون وسطایی مانند الطبری، ابن حوقل، اصطخری، مقدسی، یعقوبی، مسعودی و مستوفی قزوینی نیز این ادعا را تایید کرده اند.
به طور خلاصه می توان گفت تعداد اسناد و پیشینه های یافت شده از آذربایجان به زبان پهلوی آنقدر زیاد است که می توان با قطعیت ادعا کرد که زبان پهلوی، زبان رسمی آذربایجان قبل از ورود ترک ها به این کشور بوده است. بسیاری از کلمات کنونی زبان آذربایجانی، سر منشأ پهلوی دارند.
می توان گفت که با ورود ترک های سلجوقیان، پیش از سلسله صفوی، شکل ترکی کنونی زبان آذری، جایگزین زبان پهلوی شده است.
اما هنوز گروهی معتقدند که زبان این کشور عوض نشده است که این ادعا کاملا براساس تعصبات قومی و نژادی بوده و مورد قبول نیست.
زبان مردم آذربایجان دو بار عوض شده است. در مرحله اول حدود ۳۰۰۰ الی ۳۵۰۰ سال پیش زمانی که مادهای ایرانی به این سرزمین آمدند و زبان آن ها را به مادی و ایرانی تغییر دادند. قبل از این اتفاق زبان این مردم لولوبی و گوتی بود که اکنون از بین رفته اند و دقیقا معلوم نیست که از چه واژگانی تشکیل شده بودند و یا چه رسم الخطی داشته اند.
بار دوم پس از سقوط سلسله ساسانیان به دست اعراب، پس از کوچ، اقامت و حکومت قبایل ترک زبان ایران به این منطقه در طی چند قرن زبان پهلوی به زبان آذری تبدیل شد.
در سال های اخیر با توجه به پیشرفت های اقتصادی و فرهنگی کشور آذربایجان، تمایل مردم ایران به مهاجرت و ارتباط با این کشور افزایش یافته است که به همین منظور درخواست ها برای اخذ مدرک زبان آذری نیز افزایش داشته است.
مدرک زبان ترکی آذربایجانی
آزمون تومر یکی از آزمون هایی است که به طور رسمی در ایران برگزار شده و مدرکی معتبر تحت نظارت دانشگاه آنکارا برای دانشگاه های آذربایجان به زبان آموزان ارائه می دهد. برای ادامه تحصیل در آذربایجان شما باید حداقل نمره c1 را در این آزمون کسب کنید.
یکی دیگر از آزمون ها، آزمون TYS است که در آن نمره ی بین 71 تا 88 معادل سطح c1 می باشد. سطوح این آزمون بر اساس رده بندی CEFR تعیین شده است. این مدرک مورد تایید دانشگاه های آنکارا، Gazi, Ege و Hacettepe می باشد.
برای کسب مدرک YOS باید دیپلم و مدرک پیش دانشگاهی داشته باشید. این آزمون در دو بخش ۱) علوم ریاضی و درس های هندسه ۲) مهارت های زبان ترکی گرفته می شود. نمره این آزمون از ۱۰۰ محاسبه شده و نمره منفی نیز دارد.
آزمون ALES نیز به کسانی پیشنهاد می شود که قصد ادامه تحصیلات تکمیلی در مقاطع کارشناسی ارشد و دکتری را دارند. همین طور این آزمون مناسب کسانی است که دنبال مقام شغلی مترجم زبان ترکی و یا دبیر این زبان هستند. این آزمون هم مانند YOS در دو بخش ریاضی و مهارت زبان ترکی برگزار می شود.
برای ثبت نام در هرکدام از آزمون ها، باید پاسپورت شما اعتبار داشته باشد، پس قبل از هرچیز سریع تر برای تمدید یا گرفتن پاسپورت خود اقدام کنید.
هزینه این آزمون ها برای مدرک دیپلما ( مدرکی با اعتبار بسیار بالا و بدون تاریخ انقضا ) ۱۰۰ یورو و برای مدرک سرتیفیکا ( مدرک موقت و با تاریخ انقضا) ۱۵۰ یورو بپردازید.
اگر برای تحصیل به این کشور مهاجرت می کنید، باید به این نکته توجه داشته باشید که در دانشگاه های جمهوری آذربایجان به زبان های آذری،روسی و انگلیسی تدریس می شود.
اما در مقاطع کارشناسی ارشد و دکتری، بیشتر رشته ها و گرایش ها به زبان انگلیسی تدریس می شود.
برای اخذ پذیرش هر دانشگاه شما باید مدرکی مبتنی بر تسلط به زبان مربوطه را ارائه دهید.
سوالات متداول شما
۱. آیا تنها با تسلط بر زبان انگلیسی می توان در این کشور زندگی کرد؟
متاسفانه باید بگویم خیر. براساس گزارش سال ۲۰۱۹ کشور آذربایجان در بین دیگر کشورهای اروپایی کمترین آشنایی با زبان انگلیسی را دارد.
۲. آیا یادگیری زبان آذری دشوار است؟
دامنه لغات زبان آذری پر از لغات فارسی، روسی، انگلیسی و عربی است. این اشتراک باعث می شود یادگیری این زبان بسیار راحت باشد.
۳. برای شرکت در آزمون های تومر یا TYS باید از ایران خارج شویم؟
تمام آزمون های زبان آذری به صورت رسمی در ایران برگزار می شود و نیازی به هزینه کردن برای سفر به ترکیه و یا آذربایجان نیست.
۴. کدام شهرها در ایران به زبان ترکی آذربایجانی صحبت می کنند؟
ترکی آذربایجانی در ایران با لهجه های متفاوت از هم و متفاوت از لهجه های شهرهای کشور آذربایجان، در شهر های زنجان، تبریز، ارومیه و اردبیل صحبت می شود.
۵. آیا تسلط به زبان آذری با لهجه های ایران، کمکی در راستای یادگیری این زبان به ما می کند؟
بله. این دو زبان همپوشانی های بسیاری دارند و گرفتن مدرک برای عزیزانی که به زبان آذری مسلط هستند بسیار راحت است. به همین دلیل مهاجرت و تحصیل در آذربایجان بسیار به این عزیزان پیشنهاد می شود.
جمع بندی
در این مقاله جنبه های تاریخی و اجتماعی اصلی ترین زبان آذربایجان، یعنی ترکی آذری را مورد بررسی قرار دادیم. زبان آذربایجان در طی چندین مرحله تغییر به وضعیت کنونی رسیده است. این زبان با رسم الخط لاتین نوشته می شود و اکثریت جامعه آذربایجان به این زبان صحبت می کنند. ترکی آذری شباهت های بسیار زیادی به زبان فارسی، روسی، انگلیسی و عربی دارد و تفاوت آن با ترکی که در ایران صحبت می شود بیشتر در لهجه است. به همین منظور یادگیری این زبان برای ایرانیان ( مخصوصا کسانی که به زبان ترکی مسلط هستند ) کار بسیار راحتی است و یکی از مزیت های مهاجرت به این کشور محسوب می شود.
اگر در راستای یادگیری زبان آذری سوالی دارید که در سوالات متداول شما پاسخ داده نشده بود، می توانید سوال خود را در بخش نظرات از کارشناسان ما بپرسید.
برای کسب اطلاعات بیش تر اینجا کلیک کنید.